笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。而殷寿剧情的改动则是主要聚焦于与妲己的关系上。美人误国是话本中常有的情节,妲己、褒姒、杨玉环等都背负着千古骂名,真正昏庸的君主却隐身其间。传说中妲己魅惑纣王,建造酒池肉林、炮烙之刑,但《封神第一部》却讲明一事:妲己虽恶,但枉顾天谴、败坏人伦、弑父杀兄、诛妻斩子的主谋始终是纣王。电影中的殷寿终于不是一颗无辜的棋子、一架被操纵的空壳,而是能文能武、杀伐决断的野心家。作为二王子,他缺少父爱、生性多疑、渴望权力,又压抑本性多年,直到与妲己勾结才暴露无遗。